Det här med språkförbistringar Publicerat juli 17, 2011 av Kaj Vandrarhemmet i Frankfurt tror att jag heter Jay Bergström. Vi säger så.
Inte ens hälften så maritimt. Hmpf!
Jag vet. Dålig fantasi har de, tyskarna.
Hur blev det egentligen med den där lunchen vi pratade om Jay?
Vi tar den snart, Martin. Kan du möta mig i München?
Hädanefter kallad Jay-Jay, för schwungens skull.
Det är sedan gammalt, Peddy-boy. Det ekar redan mellan de tyska kullarna, från by till by.